Phim ThaiLan

Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย

มาดูบทความ “ดู ภาพยนตร์ ไทย – Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย” ที่รวบรวมโดย Marketing Đỗ Thắng จากแหล่งต่างๆ บนอินเทอร์เน็ต ผู้แต่ง Sulley Monster มียอดวิวสูงบนแพลตฟอร์มโซเชียลเน็ตเวิร์ก

การอ้างอิงวิดีโอ ดู ภาพยนตร์ ไทย – Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ  ดู ภาพยนตร์ ไทย – Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย

เพื่อการศึกษาเท่านั้น ห้ามใช้เชิงพาณิชย์ ชื่อเพลงเต็มว่า “ชล ชัลมีสะธี โอ เมะหทัย (ไปเถอะ ไปกันเถอะเพื่อนแก้ว) ช้างของฉัน) ขับร้องโดย กีชอร์ กุมาร เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดียเรื่อง “ช้างเพื่อนแก้ว (หฐี เมียร์ สาธี)” เปิดตัวครั้งแรกในปี 1970 (เปิดตัวในประเทศไทยในปี 1974) นำแสดงโดย Rajesh Khanna และ Tanuya Mukaji

ค้นหาบทความที่เกี่ยวข้องเพิ่มเติมเกี่ยวกับคีย์เวิร์ด ดู ภาพยนตร์ ไทย

ด้านล่างนี้คือผลการค้นหาสำหรับคำหลัก “ดู ภาพยนตร์ ไทย” จากหน้า Wikipedia ThaiLand ที่มีการค้นหามากที่สุดใน Google

ดูโพสต์ที่เจาะจงมากขึ้น

 รูปภาพของ ดู ภาพยนตร์ ไทย

ดู ภาพยนตร์ ไทย
ดู ภาพยนตร์ ไทย

แหล่งที่มาของวิดีโอ Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย

https://www.youtube.com/watch?v=-9hpv4SqrWw

เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Chal Chal Chal Mere Haathi (ช้างเพื่อนแก้ว) – Kishore Kumar – เนื้อร้องและแปลไทย

  • ผู้แต่ง: Sulley Monster
  • จำนวนการดู: 12490
  • อัตรา: 5.00
  • ชอบ: 109
  • ไม่ชอบ:
  • ค้นหาคำสำคัญ: เพลงอินเดียแปลไทย,ช้างเพื่อนแก้ว
  • คีย์เวิร์ดอื่นๆ: ดู ภาพยนตร์ ไทย
  • คำอธิบายวิดีโอ: เพื่อการศึกษาเท่านั้น ห้ามใช้เชิงพาณิชย์ ชื่อเพลงเต็มว่า “ชล ชัลมีสะธี โอ เมะหทัย (ไปเถอะ ไปกันเถอะเพื่อนแก้ว) ช้างของฉัน) ขับร้องโดย กีชอร์ กุมาร เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดียเรื่อง “ช้างเพื่อนแก้ว (หฐี เมียร์ สาธี)” เปิดตัวครั้งแรกในปี 1970 (เปิดตัวในประเทศไทยในปี 1974) นำแสดงโดย Rajesh Khanna และ Tanuya Mukaji

เพื่อการศึกษาเท่านั้น ห้ามใช้เชิงพาณิชย์ ชื่อเพลงเต็มว่า “ชล ชัลมีสะธี โอ เมะหทัย (ไปเถอะ ไปกันเถอะเพื่อนแก้ว) ช้างของฉัน) ขับร้องโดย กีชอร์ กุมาร เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดียเรื่อง “ช้างเพื่อนแก้ว (หฐี เมียร์ สาธี)” เปิดตัวครั้งแรกในปี 1970 (เปิดตัวในประเทศไทยในปี 1974) นำแสดงโดย Rajesh Khanna และ Tanuya Mukaji

เพื่อการศึกษาเท่านั้น ห้ามใช้เชิงพาณิชย์ ชื่อเพลงเต็มว่า “ชล ชัลมีสะธี โอ เมะหทัย (ไปเถอะ ไปกันเถอะเพื่อนแก้ว) ช้างของฉัน) ขับร้องโดย กีชอร์ กุมาร เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดียเรื่อง “ช้างเพื่อนแก้ว (หฐี เมียร์ สาธี)” เปิดตัวครั้งแรกในปี 1970 (เปิดตัวในประเทศไทยในปี 1974) นำแสดงโดย Rajesh Khanna และ Tanuya Mukaji

เพื่อการศึกษาเท่านั้น ห้ามใช้เชิงพาณิชย์ ชื่อเพลงเต็มว่า “ชล ชัลมีสะธี โอ เมะหทัย (ไปเถอะ ไปกันเถอะเพื่อนแก้ว) ช้างของฉัน) ขับร้องโดย กีชอร์ กุมาร เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดียเรื่อง “ช้างเพื่อนแก้ว (หฐี เมียร์ สาธี)” เปิดตัวครั้งแรกในปี 1970 (เปิดตัวในประเทศไทยในปี 1974) นำแสดงโดย Rajesh Khanna และ Tanuya Mukaji

แหล่งรวม: Marketing Đỗ Thắng

#Chal #Chal #Chal #Mere #Haathi #ชางเพอนแกว #Kishore #Kumar #เนอรองและแปลไทย

Related Articles

9 Comments

  1. เรื่องนี้ชอบมาก เคยดูสองสามรอบ หาไม่เจอแร่ะ ไม่รู้จะหาเจออีกเปล่า ซึ้งน้ำตาไหลตลอดเลย

  2. ยังจำได้…แม่พาไปดูหนังเรื่องช้างเพื่อนแก้ว ตอนนั้นอายุ
    ประมาณ 6-7 ขวบ โรงหนังชื่อศรีสุภรี หน้าโรงหนังมีอ้อยขวั่น ข้าวโพดคั่วขาย นึกถึงตอนเด็กๆแล้วมีความสุขจัง

  3. (หนังเรื่องนี้ฉายปี พ.ศ 2514 ก่อนผมเกิดอีกพระเอก-นางเอกพวกเขายังอยู่หรือเปล่า) บทเพลงไพเราะมากๆครับ…ขอบพระคุณครับ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Back to top button